La chanteuse française Joyce Jonathan fait des vagues dans une émission chinoise de variétés
La chanteuse française Joyce Jonathan participe à l'émission "Riding the Wind 2024" à Changsha, dans la province chinoise du Hunan (centre), le 5 mars 2024. (Photo fournie par Mango TV)
CHANGSHA, 10 mai (Xinhua) -- Après que Joyce Jonathan a interprété "Les Champs-Elysées" en français et en chinois, de nombreux spectateurs en Chine ont appris le mot français "chanson".
Cette année, la chanteuse est devenue la première auteure-compositrice-interprète française à participer à l'émission "Riding the Wind 2024" produite par Mango TV, une émission à succès en Chine. Anciennement connu sous le nom de "Sisters Who Make Waves", ce concours musical est réputé pour mettre au défi des célébrités féminines, pour la plupart âgées de plus de 30 ans, de réaliser des performances qui défient les stéréotypes liés à l'âge.
Dans une interview accordée à Xinhua, Joyce Jonathan a déclaré que son aventure dans un concours de talents chinois était motivée par son amour pour la culture chinoise et par le souhait de "montrer un pont possible entre la culture française et la culture chinoise".
"Je n'ai jamais participé à des émissions de variétés en France", a-t-elle précisé. "J'ai accepté l'invitation cette fois-ci, parce que c'est un énorme défi, et que je veux apprendre plus de chinois et apprendre à chanter en chinois."
La chanteuse française Joyce Jonathan lors d'une interview accordée à Xinhua à Changsha, dans la province chinoise du Hunan (centre), le 26 avril 2024. (Photo : Zhang Yujie)
Les parents de Joyce Jonathan aiment tous deux la culture chinoise, et sa mère dirige une agence de voyage qui a commencé à promouvoir les voyages en Chine dans les années 1990. À l'âge de 10 ans, elle a visité la Chine avec sa mère pour la première fois et a depuis tissé un lien durable avec ce pays d'Asie.
Enfant, Joyce Jonathan a acheté sa première trottinette et sa première guitare à Beijing. En grandissant, elle s'est intéressée aux philosophies chinoises telles que le confucianisme et le taoïsme. Depuis la sortie de son premier album en 2010, qui l'a également rendue célèbre en Chine, la chanteuse a traduit plusieurs chansons en chinois et retourne constamment en Chine pour des représentations.
Aujourd'hui âgée de 34 ans, Joyce Jonathan apprend l'opéra Yue, un opéra traditionnel chinois dans lequel les rôles masculins sont joués par des femmes, dans le cadre du concours.
"Même ma mère n'a pas reconnu ma voix quand j'ai chanté l'opéra Yue. Elle n'avait jamais imaginé que je pourrais faire cela un jour, car cela semblait si loin de moi", a-t-elle indiqué.
"Je pense que c'est très intéressant de se dire qu'à nos âges, on peut encore apprendre beaucoup de choses, comme si on était au lycée et qu'on pouvait se challenger de la même façon que quand on était très jeune", a-t-elle déclaré. "J'aime beaucoup cette image de la femme moderne qui, à tout âge, peut encore apprendre des choses et montrer qu'elle est très forte".
Avant l'émission, la chanteuse jouissait déjà d'une certaine popularité parmi les étudiants de français en Chine, mais pour un cercle plus large de spectateurs chinois, c'est une délicieuse surprise d'entendre son ton français résonner sur une scène jusqu'alors dominée par des chansons chinoises et anglaises.
"La France et la Chine ont beaucoup de choses en commun", a déclaré Joyce Jonathan en évoquant le 60e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et la France. "Les 60 ans d'amitié entre la Chine et la France ne sont que le début d'un nouveau cycle d'apprentissage mutuel".